Trying to display Japanese subtitles. The title of the file itself is "BLOOD+.2005.EP03.x264.AC3-CalChi.smi" although I'm not sure if that helps at all.
I have turned off Formatted Subtitles in Input / Codecs - Subtitle Codecs - Subtitles AND Kate (although Kate doesn't seem to make a difference at all)
Opened the SMI file in Notepad++ and set the encoding to UTF-8
Changed the VLC's Advanced subtitles text encoding and the Simple subtitles default encoding (they seem to be seperate?...) to Universal(UTF-8)
The fonts I have tried are Meiro, MS Gothic, and DejaVu Sans. Testing Meiro on WMP half-worked.
Text Rendering Module is set to Freetype2 Font Renderer
All other settings are default
Did I miss something?
Trying Windows Media Player with DirectVobSub gets me a random string of Japanese characters when using Meiro font after doing Encoding - Character Sets - Japanese - SHIFTJIS, so I know that font can display the characters, yet DirectVobSub doesn't seem to have UTF-8 support? Or more likely there is something I'm doing wrong with the whole Encode in UTF-8 thing. Although it should be so simple. Trying to use SHIFTJIS encoding on VLC however, along with Meiro font, leads to complete strings of boxes with significantly less ?s, instead of a random string of Japanese characters. Not sure if that means anything but blech.
In Notepad++ in UTF-8, are the Japanese characters supposed to be displayed as a bunch of "xEA"s or "xA6"s and the like? Upon loading Notepad++ the characters, displayed in ANSI, appear as a bunch of abc characters with these little ' things over them and such. After doing Encode in UTF-8 I get the "xEA" problem thing. Pretty sure my problem is right here, but I have no idea what to do about this .