Page 1 of 1

Foul Language Filter

Posted: 30 Jan 2008 03:27
by scum
I've been doing a lot of looking around and am surprised that something like this hasn't been done yet.

I may be naive, but it seems to me that it would be simple enough to have a user customizable list of words that VLC can watch for in the subtitles. Then, simply mute the sound for a second or two in order to "filter" the foul language.

I understand it's already done w/ hardware (~$80) that you would attach to your tv. However, this would be great in that it could work for files on the pc as well as any dvd's you play on your pc.

It's a tool that would certainly make ALOT of parents happy and is certain to be a hit if it's possible. If I had the coding skill, I would do it myself.

I would appreciate some input on this.
Thanks!

Re: Foul Language Filter

Posted: 30 Jan 2008 05:03
by Jean-Baptiste Kempf
Noone has ever done that in VLC. Someone is working on skipping some part of the movies, with some file for blocking the contents. But noone is doing waht you want yet.

The source is open, so patches are welcome, but noone on the core team is working on that, as far as now.

Re: Foul Language Filter

Posted: 30 Jan 2008 06:44
by scum
"Someone is working on skipping some part of the movies, with some file for blocking the contents."
That's exciting. I'll be anxious to see the results for it.

Could you point me in a direction for making patches. A sort of "VLC Patches for Dummies". I'd be willing to give it a shot but my coding experience is pretty low.

Thanks,

Re: Foul Language Filter

Posted: 30 Jan 2008 07:12
by Jean-Baptiste Kempf
Sorry to say, that if your experience in coding is low, VLC might be quite hard.
If you really want, start by compiling VLC, read the wiki, come on the IRC channel.

Re: Foul Language Filter

Posted: 03 Feb 2008 11:07
by mike18xx
I may be naive, but it seems to me that it would be simple enough to have a user customizable list of words that VLC can watch for in the subtitles. Then, simply mute the sound for a second or two in order to "filter" the foul language.
This simply won't work, for the reason that subtitles have beginning and duration times for entire lines of text, not individual words. Even when the swear-word is the whole sentence, you're still going to hear lots of "fu-"s and "-uck"s.

Additionally, profanities aren't always subtitled if they're not part of a dialogue stretch.