About french translation...

Everything related to VLC media player translations: new translations, corrections, ...
DyLoU
Blank Cone
Blank Cone
Posts: 17
Joined: 03 Apr 2006 22:00
VLC version: 1.1.4
Operating System: Linux
Location: France, Val-de-Marne

About french translation...

Postby DyLoU » 22 Sep 2007 18:35

Salut,
Avant toute chose, je vous félicite pour tout le boulot déjà accompli. :D

J'ai remarqué que le fichier fr.po n'est pas complètement traduit (il reste + de 1000 termes à traduire ou vérifier) or je sais que plusieurs dev sont français, donc ce n'est pas cela qui manque mais surement le temps surtout avec le boulot à faire pour la 0.9.0 :wink:

Je vous propose donc mon aide pour arriver à bout de ce fichier :wink:

Jean-Baptiste Kempf
Site Administrator
Site Administrator
Posts: 37519
Joined: 22 Jul 2005 15:29
VLC version: 4.0.0-git
Operating System: Linux, Windows, Mac
Location: Cone, France
Contact:

Re: About french translation...

Postby Jean-Baptiste Kempf » 23 Sep 2007 02:16

TU as déjà travaillé avec des .po ?
Jean-Baptiste Kempf
http://www.jbkempf.com/ - http://www.jbkempf.com/blog/category/Videolan
VLC media player developer, VideoLAN President and Sites administrator
If you want an answer to your question, just be specific and precise. Don't use Private Messages.

DyLoU
Blank Cone
Blank Cone
Posts: 17
Joined: 03 Apr 2006 22:00
VLC version: 1.1.4
Operating System: Linux
Location: France, Val-de-Marne

Re: About french translation...

Postby DyLoU » 23 Sep 2007 10:29

Oui, j'ai traduit ClamWin :wink:

Jean-Baptiste Kempf
Site Administrator
Site Administrator
Posts: 37519
Joined: 22 Jul 2005 15:29
VLC version: 4.0.0-git
Operating System: Linux, Windows, Mac
Location: Cone, France
Contact:

Re: About french translation...

Postby Jean-Baptiste Kempf » 23 Sep 2007 13:07

En fait, il y a une nouvelle interface pour la 0.9.0, donc des nouvelles chaînes à traduire. Cependant beaucoup de chaînes sont pour un des très nombreux module de VLC qui sont très rarement utilisés. Ainsi il faut voir ce qu'il faut effectivement traduire. Le mieux est de modifier le .po du SVN et de soumettre les patches sur la mailing list principale.
Jean-Baptiste Kempf
http://www.jbkempf.com/ - http://www.jbkempf.com/blog/category/Videolan
VLC media player developer, VideoLAN President and Sites administrator
If you want an answer to your question, just be specific and precise. Don't use Private Messages.

DyLoU
Blank Cone
Blank Cone
Posts: 17
Joined: 03 Apr 2006 22:00
VLC version: 1.1.4
Operating System: Linux
Location: France, Val-de-Marne

Re: About french translation...

Postby DyLoU » 24 Sep 2007 19:59

Oki merci :wink:

Jean-Baptiste Kempf
Site Administrator
Site Administrator
Posts: 37519
Joined: 22 Jul 2005 15:29
VLC version: 4.0.0-git
Operating System: Linux, Windows, Mac
Location: Cone, France
Contact:

Re: About french translation...

Postby Jean-Baptiste Kempf » 25 Sep 2007 00:31

Au fait, merci pour le coup de main sur le wiki.
Jean-Baptiste Kempf
http://www.jbkempf.com/ - http://www.jbkempf.com/blog/category/Videolan
VLC media player developer, VideoLAN President and Sites administrator
If you want an answer to your question, just be specific and precise. Don't use Private Messages.

DyLoU
Blank Cone
Blank Cone
Posts: 17
Joined: 03 Apr 2006 22:00
VLC version: 1.1.4
Operating System: Linux
Location: France, Val-de-Marne

Re: About french translation...

Postby DyLoU » 25 Sep 2007 15:03

Au fait, merci pour le coup de main sur le wiki.
C'est avec plaisir que j'aide le projet comme je le peux :wink:

CloudStalker
Big Cone-huna
Big Cone-huna
Posts: 2581
Joined: 14 Jan 2007 19:00
VLC version: OVER 9000!!!
Operating System: It's...blue screen
Location: Heaven? No no. What's that other place that starts with an "H"? Oh yes: Home. ^_^

Re: About french translation...

Postby CloudStalker » 25 Sep 2007 17:58

Wow there's a lot of winking in French. :P

excuser mon français, je ne suis aucun bon. :oops: :P

Oh I a presque oublié: :wink:

:lol:

MadlyMad
Blank Cone
Blank Cone
Posts: 95
Joined: 04 Dec 2005 22:43
Location: France

Re: About french translation...

Postby MadlyMad » 03 Oct 2008 02:30

COUCOU les ptits loups !

'fait plaisir de parler un peu français pitaing.


bon donc, pour la trad, qd on fait les raccourcis pour caler l'audio ou les sous titres, il y a marqué "retard des sous-titres" par exemple,
perso je ça m'embrouille le crane avec les valeurs positives, négatives, on est plus sûr de ce que l'on fait.
perso donc j'aurais mis plutôt "décalage des sous-titres", ou encore "calage des sous-titres" qui est un peu plus précis, ("décalage" ça peut être vague, on pourrait croire à leur positionnement.... bon okey y a marqué "XXX ms" mais bon :mrgreen: )
ou encore "ajuster les sous-titres"

valà, ça me parait moins neurone-killer que le "retard des..."
imho :wink:
Image

Jean-Baptiste Kempf
Site Administrator
Site Administrator
Posts: 37519
Joined: 22 Jul 2005 15:29
VLC version: 4.0.0-git
Operating System: Linux, Windows, Mac
Location: Cone, France
Contact:

Re: About french translation...

Postby Jean-Baptiste Kempf » 04 Oct 2008 20:50

T'es grand, tu peux envoyer un patch sur fr.po
Jean-Baptiste Kempf
http://www.jbkempf.com/ - http://www.jbkempf.com/blog/category/Videolan
VLC media player developer, VideoLAN President and Sites administrator
If you want an answer to your question, just be specific and precise. Don't use Private Messages.

MadlyMad
Blank Cone
Blank Cone
Posts: 95
Joined: 04 Dec 2005 22:43
Location: France

Re: About french translation...

Postby MadlyMad » 05 Oct 2008 03:16

Ppour la grandeur, ouais ça va, pour le .po je connais pas encore, je regarderais ça dès que j'aurai un peu plus le temps.
Image

hegyre
New Cone
New Cone
Posts: 2
Joined: 19 Sep 2008 22:58

Re: About french translation...

Postby hegyre » 31 Oct 2008 18:24

Yop, par ailleurs, une pitite bubulle d'aide n'est pas traduite en français :

Utiliser l'arborescence de la liste de lecture (dans les options liste de lecture)

argolance
New Cone
New Cone
Posts: 2
Joined: 26 Mar 2010 11:57

Re: About french translation...

Postby argolance » 26 Mar 2010 12:01

Bonjour,
Je cherche en vain où télécharger le fichier fr.po de vlc media player 0.8.6h car le fichier mo français pose des problèmes d'accentuation dans la distribution à laquelle je souhaite intégrer vlc (Toutou LINUX). Il me faudrait changer le type d'encodage actuel, sans doute utf-8 en iso 8859-1. Il est bien dit sur le site, 'Edit the appropriate file (for instance fr.po for French translation)', mais je ne le trouve nulle part..
Je vous remercie de votre attention.
Cordialement.

xtophe
Big Cone-huna
Big Cone-huna
Posts: 1209
Joined: 24 Nov 2003 10:12
Location: Bristol, England

Re: About french translation...

Postby xtophe » 26 Mar 2010 23:18

fr.po est dans les sources.

Mais pourquoi packagze une version qui est vieille de 2 ans ?
Xtophe

argolance
New Cone
New Cone
Posts: 2
Joined: 26 Mar 2010 11:57

Re: About french translation...

Postby argolance » 27 Mar 2010 01:22

Bonsoir et merci pour ta réponse Xtophe. La mienne est simple: Puppy/Toutou LINUX fonctionnent avec des paquets 'pet' spécifiques et je ne suis pas assez calé et surtout ne dispose pas assez de temps pour m'embringuer à transformer un deb (ou autre!) en 'pet'. La prochaine version de Puppy/Toutou LINUX intégrera les paquets des autres distributions, mais c'est pas encore fait! En attendant donc...
Cordialement!


Return to “VLC media player Translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests